中国語検定1級

不能功亏一篑!

おはようございます。 今回もまたまた中検1級です。2014年の穴埋め問題から。 你怎么能用那样的口吻跟父母讲话呢? 口碑:口コミの評判 口诀:語呂のいい言葉。珠算口诀:掛け算九九。 口吻:口ぶり。話し方。 我可不想让自己一辈子的积蓄就这么打水漂儿 了…

丁是丁,卯是卯

こんばんは。 今回も、2015年の中検1級からです。語句説明問題です。 私がやってみて間違えたのは、5、8。 「丁是丁,卯是卯」は、贬义だと思っていましたが、褒义词のようですね。 「钻牛角尖」は、聞いたことはありますが、意味を覚えていませんでした。勝…

难以“望其项背”的成就

今日は、2015年の中国語検定1級の空欄補充問題です。 私が正解した問題は、自信がありました。 私が間違えた問題は、7、8、10です。 7は、「绕嘴」「顶嘴」は知っていたので除外。「拌嘴」、「走嘴」はともに知らず、あてずっぽうで「走嘴」としたのですが、…

仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱

今日は、第87回(2015年)中検1級の読解問題からの抜粋です。 中検1級は、選択肢問題でいかに取りこぼさないかが大切。似たような語彙が問われることが多いので、このブログで語彙力を強化して、11月に挑戦してみたいです。 香港的《警察通例》中有一项规定…